当前位置:首页 >> 业界动态

古籍办推荐《老子》及其5种优秀整理版本 发布时间:2022-9-7 14:49:06   作者:章红雨  

 

  本报讯 (记者章红雨)全国古籍整理出版规划领导小组办公室近日向读者推荐《老子》及其5种优秀整理版本,其中包括中华书局2种、国家图书馆出版社1种、清华大学出版社1种、上海古籍出版社1种。

  此次推荐的5种《老子》整理版本是:

  王弼注、楼宇烈校释,中华书局出版的《老子道德经注校释》。该书是对三国时魏人王弼《老子道德经注》所作的点校和注释,整理者为北京大学教授楼宇烈先生,所据底本为浙江书局刻明华亭张之象本,校本有数十种之多。该书内容包括《老子》原文、王弼注和楼宇烈所作校释。其校释对《老子》及王弼注从文字上进行了全面校勘,并在此基础上阐明经文宏旨,时有真知灼见。

  陈鼓应著,中华书局出版的《老子注译及评介(修订增补本)》。陈鼓应学贯中西,自20世纪六七十年代撰著该书起,几十年来不断修改增订,故此书在海内外广有影响。该书以华亭张氏所刊王弼注本为底本,吸收了历代《老子》研究的成果,对《老子》一书作了详细注释与分析,对前人的《老子》注疏也给予了评介,并加以今译。书后附录有长沙马王堆汉帛书《老子》甲、乙本的释文等有关资料。

  任继愈著,国家图书馆出版社出版的《老子绎读》。该书有3个特点:其一,以王弼注本为底本,附以帛书本、竹简本进行参校,选本得当;其二,该书作者凭借深厚的学养,题解、释文等内容简明精练,颇为难得;其三,书后附有重要名词索引、内容分类索引及马王堆汉帛书《老子》和郭店楚墓竹简《老子》释文,方便读者查阅。尤其是重要的名词索引,将《老子》书中相关哲学概念加以归类提炼,不同于一般的古书索引,对读者帮助很大。

  高亨著,清华大学出版社出版的《老子注译》。该书所用《老子》原文,采用王弼注本。王本文字确有误处,则根据汉帛书本、河上公本、傅奕本等古本改正。每章原文后,先列注释。注释中关于文字校勘,则举出所据古本;关于文字训诂,其罕见地举出根据;凡属采用古人或今人成说,则举出人名。次列译文,译文中有时杂以超出原文以外的纂讲语句,意在说明老子的原意。此外,列对于本章内容的分析,简单、扼要地指出它的要点。卷首《关于老子的几个问题》,是重新考订的老子传记,对老子生平与《老子》的成书等,提出了重要的新见。

  陈剑译注,上海古籍出版社出版的《老子译注》。该书所收《老子》原文以王弼注本为底本,以郭店楚简《老子》,马王堆汉帛书《老子》甲、乙本,北京大学藏西汉竹书《老子》为参校本。分章整体根据王弼注本章次,仅调整了个别句子的章次所属。每章均分为题解、原文、注释、译文、述评5个部分。其题解片语点明主旨,直击要害;注释简洁精当,兼及校勘;译文准确晓畅;述评深入浅出。

(来源:中国新闻出版广电报)